Reise

Overturisme i Japan: Nå tar myndighetene grep – og det vil påvirke deg som reiser dit

I Kyoto må flere turister snart ut med rundt 650 kroner ekstra hver natt – og endringen er bare én av Japans mange nye tiltak for å håndtere «turistforurensing». 

Kyoto, Japan.
Veien opp til Kiyomizu-dera tempel i Kyoto i Japan er stort sett alltid like full som på bildet over.
Publisert Sist oppdatert

Japans mange kirsebærtrær, det populære fjellet Fuji, Tokyos spektakulære templer, Kyotos bambusskog – alle attraksjoner som har vært med på å gjøre Japan til en av verdens mest populære reisedestinasjoner. 

Hvorfor er dette relevant?

Overturisme, altså den uholdbare negative virkningen av turisme på miljøet og lokalsamfunn, har blitt en økende bekymring på populære turistmål over hele verden. 

Det høye antallet turister har ført til for mye mennesker på populære turiststeder, men også i offentlige områder og på transportsystemer. 

I Japan har dette vært et hett tema de siste årene, blant annet i politikken, da antall turister til landet har økt kraftig på kort tid.

Sånn har det ikke alltid vært. Turismen i landet har eksplodert – og det merkes.

Nå tar myndighetene grep. Flere av tiltakene vil alle som reiser til landet merke.

Spesielt én by kan det bli vesentlig dyrere å besøke. Og spesielt én tid på året bør du unngå å reise, dersom du vil unngå de store folkemengdene.

Stor økning i antall turister til Japan

I 2019 satte Japan turistrekord med nesten 32 millioner internasjonale besøkende. I 2024 ble rekorden knust. Da besøkte nesten 37 millioner mennesker landet, ifølge tall fra Japans turistmyndigheter

I 2025 har turismen fortsatt å stige. I juni var det en økning på 21 prosent flere besøkende sammenlignet med samme periode året før, ifølge den samme kilden.

Antall nordmenn som vil besøke landet er ikke noe unntak – heller tvert imot.

I 2023 besøkte litt over 21.000 nordmenn Japan. I 2024 økte tallet til litt over 28.000. Og allerede i juli 2025 hadde over 24.000 nordmenn besøkt landet, viser tall fra Japans turistmyndigheter. 

Antall internasjonale besøkende til Japan fra 1964 til 2025. Tallene for 2025 gjelder for januar til juli.
Antall internasjonale besøkende til Japan fra 1964 til 2025. Tallene for 2025 gjelder for januar til juli.

Les også: Ny reisefavoritt: – Et fantastisk land

Lokale i Kyoto reagerer og hjort i Nara dør av forsøpling

Ramen, Tokyo, Japan.
Det er ikke bare for naturen og kulturen at folk reiser til Japan. Landet er også kjent for sine matopplevelser. Her fra ett av Tokyos mange ramenstedder.

Den økte turismen i landet har fått konsekvenser. Mange lokale reagerer. I Japan har de diskutert fenomenet 観光公害 (kanko kogai) i flere år, skriver reisemagasinet Japan Travel. De to ordene oversettes til «turistforurensing».

Lokalbefolkningen i Kyoto har blant annet uttrykt misnøye med køer, støy og press på infrastruktur. 

Da det var ordførervalg i byen i februar 2024, tok diskusjoner om overturisme stor plass i valgkampen. Deres nåværende ordfører, Koji Matsui, lovet velgerne å håndtere byens overturisme-problem, og skal være en stor grunn til at han vant valget, ifølge The Japan Times.

Se video fra en av Kyotos populære gater her:

@itsemilylottie Over tourism is REAL in Japan. This is the main difference I’ve seen since visiting 10 years ago in 2015. Whilst the overall population is declining, tourism is booming. We’re now trying to avoid the hotspots at peak times (I queued 30 minutes to get a matcha that I don’t even like) -100/10 experience. Gion district is particularly bad so be prepared!! #japan #tourism #overtourism #kyoto #gion ♬ original sound - Hendrik 🐊

Blant problemene lokale tar opp i Kyoto og resten av landet, er følgende:

  • I Kyoto må lokale nå vente på tre eller fire fulle busser før de får plass, fordi turistene fyller opp bussen – og situasjonen blir bare verre, skriver The Straitstimes. I andre byer meldes det også om overfylte busser, tog og t-baner.
  • Spesielt Geishaene, profesjonelle selskapsdamer som jobber på eksklusive tehus, har merket turismen godt. Lokale forteller at de blir tatt snikbilder av, at turister tar på kimonoene deres, og at turister beveger seg inn på deres private områder.
  • Mange turister viser generell dårlig oppførsel, ifølge lokale. De forteller blant annet om sniking i køer, høylytte turister, ulovlig parkering, og ulovlig kryssing av gater.
  • De økte turiststrømmene har ført til mye forsøpling. Blant annet skal hellig hjort i Nara og Miyajima ha dødd etter å ha fått i seg plastavfall. Problemet forverres av at Japan har svært få offentlige søppelkasser i forhold til andre land. Lokale pleier å ta med seg søppelet hjem.
Nara, Japan.
I den enorme parken Nara Park, en av Japans eldste parker, finnes det over 1.200 ville hjort. De siste årene har det blitt en populær turistattraksjon i Japan. Det er tillatt å kjøpe spesielle kjeks som du kan mate dem med.
Osaka, Japan.
Spesielt i Tokyo, Kyoto og Osaka er det flere steder store folkemengder. Bildet er fra det populære området Dotonbori i Osaka.

Les også: Overturisme i Europa: Slik påvirkes Barcelona, Venezia og Roma

Lange turistkøer i Tokyo og fulle gater i Kyoto 

Det er ikke bare de lokale som vil merke de mange internasjonale besøkende til Japan. Opplevelsen for turister har også endret seg parallelt med den økte turiststrømmen.

Overfylte templer, lange køer til attraksjoner og transport, og vanskeligheter med å navigere i populære gater, gjør det mindre hyggelig å besøke Japan, skriver Japan Travel.

«Når alle kjemper om de samme utsiktene eller severdighetene, forsvinner sjarmen», skriver de videre.

Tomoyo Takahashi, ansatt i et bevaringsfond for Mount Fuji, sier til CNN Travel at Mount Fuji har blitt som «Disneyland», med lange køer, stier fulle av søppel og upassende kledde turgåere.

Fuji, Japan
Mount Fuji er det høyeste fjellet i Japan, og er en stor aktiv vulkan. Hver dag går mange opp fjellet, men det er ingen lett tur. Likevel kommer noen i sandaler og shorts, ifølge Takahashi.

Allerede en uke etter åpning tidligere i år, meldte en rekke medier om at The 2025 World Exposition i Osaka har «store utfordringer» med å håndtere folkemengdene.

I sosiale medier anbefaler mange turister om å droppe verdensutstillingen og andre populære attraksjoner. Videoer viser lange køer og trengsel ved flere av Japans mest populære turistattraksjoner og områder. 

Se video fra køen til Disneyland i Tokyo en time før åpning her:

@turtlenaji Disneyland & DisneySea Japan. Those were the queues to get in before the park has even opened 😵💀🥲 This was on Tuesday the 19th of March 2024. PS - you can’t buy tickets in person at the gates during peak season. Your best bet is probably klook or the disney app 😅 #disney #disneyland #disneysea #tokyo #travel #fun ♬ Eewh - Internet Cultura

Les også: Unngå overturisme: 10 reisemål du kanskje ikke har vurdert

Mange er positive: Når er det best å reise til Japan?

Til tross for de lange køene og overfylte gatene, er mange positive til å besøke Japan. Noen er til og med uenige i at landet har et stort problem med overturisme. 

«Japan har faktisk ikke et problem med overturisme. I stedet har en håndfull utvalgte steder i landet blitt ofre for folkemengdene, og selv da er det verste i stor grad begrenset til vanlige attraksjoner som Asakusas Senso-ji. Hvis du bare går noen få skritt vekk, er mye av Japan fortsatt overraskende tomt», skriver reiseblogger Donny Kimball.

Tokyo metropolitan government building, Japan.
Tokyo er verdens mest befolkede by med 37 millioner innbyggere. Arealet er også stort, så det er mange områder i byen som vil være tilnærmet tomme for turister. Fra avbildede Tokyo Metropolitan Government Building, har du god oversikt over byen.

Det at ett sted er så overfylt med turister at det føles som «et kulturelt Disneyland», mens naboområdene forblir tomme, er ganske vanlig over hele landet, mener Kimball.

Ønsker du å reise til Japan, går de samme tipsene igjen hos mange reiseeksperter:

  • Unngå populære steder – i hvert fall på de mest populære tidene på døgnet. Mange tror det lønner seg å møte opp tidlig ved de mest populære attraksjonene. Derfor er det ofte på ettermiddagen at det er minst mennesker.
  • Unngå høysesongen – fra midten av mars til midten av mai, og fra september til midten av november.
Shinsekai, Osaka, Japan.
Lyst til å unngå dette? Da bør du tenke på hvor og når du reiser til Japan.

Les også: Reisemålene du må besøke før det er for sent

Økte skatter i hele Japan og dyrere overnatting: Disse grepene gjør myndighetene nå

Bambusskog i Kyoto, Japan.
En av Kyotos flere bambusskoger.

Utfordringene med overturisme har fått myndighetene i Japan til å ta diverse grep. 

Senest i oktober i år annonserte myndighetene i Kyoto at de fra mars av vil heve overnattingsskatten i byen.

I tillegg diskuteres det nå om Japan skal heve avreiseskatten, altså skatten alle – både japanere og internasjonale besøkende – må betale når de reiser ut av landet. 

Denne er inkludert i flybilletten, så dersom den økes, vil det føre til økte flypriser ut av Japan. Om den innføres, når og med hvor mye, er fremdeles usikkert, skriver Time Out

Blant grepene som har blitt tatt i Japan de siste par årene, er følgende:

  • Deler av Gion-området i Kyoto, der Geishaene oppholder seg, ble stengt for turister i april 2024 etter at «turisttrengsel» og uønsket oppførsel ble for mye for lokalbefolkningen. 
  • Fra 1. mars 2026 innfører Kyoto en betydelig høyere overnattings­skatt for overnattingsgjester, som et tiltak mot overturisme og for å finansiere infrastruktur og bevaring. Spesielt de som sover på dyre hoteller, vil få en høy skatt. 
  • Slik blir Kyotos overnattingsskatt:

Kyoto i Japan hever overnattingsskatten. I dag varierer skatten fra 200-1.000 JPY (13-65N NOK) per natt. Fra mars 2026, vil den variere fra 200-10.000 JPY (13-650 NOK) per natt.
Kyoto i Japan hever overnattingsskatten. I dag varierer skatten fra 200-1.000 JPY (13-65 NOK) per natt. Fra mars 2026, vil den variere fra 200-10.000 JPY (13-650 NOK) per natt.
  • Siden juli 2025 har mange attraksjoner økt prisene for internasjonale besøkende, mens japanere betaler mindre. 
  • Det er gitt kvoter på antall tillatte besøkende om dagen ved en rekke attraksjoner. Ved Mount Fuji er det for eksempel satt en daglig grense på antall som kan gå opp fjellet. I tillegg er det innført pålagt reservasjon.
Fuji, Japan
Lyst til å klatre opp Mount Fuji? Da må du booke tur opp på forhånd – og det er ikke gitt at du får plass.
  • Shibuya-området har blitt så kjent for halloween-feiringene sine at området de siste årene har vært så preget av store folkemengder, offentlig drikking og forsøpling at myndighetene har måtte ta grep. De har gjort det forbudt å drikke offentlig, gjort det forbudt å selge alkohol i de lokale butikkene, og har stengt flere gater for gående.
  • Myndighetene forsøker å spre turistene geografisk – ikke bare i storbyene slik som Tokyo, Kyoto og Osaka, men støtte opp under mindre besøkte regioner, for å lette trykket på de mest populære stedene.
  • Myndighetene har innført «manerer-kampanjer» som informerer turister om korrekt oppførsel, skilting på flere språk, og restriksjoner mot dårlig oppførsel.
Shibuya crossing i Tokyo, Japan
Dette krysset i Tokyo, Shibuya crossing, krysser i snitt 2.4 millioner mennesker hver dag.