Norske forfattere tjener millioner på utenlandssalg

Det var først i 2014 at Frode Sander Øien avslørte at han stod bak pseudonymet Samuel Bjørk. Han mener hemmeligholdet ga salget av den første krimboken et løft.
Det var først i 2014 at Frode Sander Øien avslørte at han stod bak pseudonymet Samuel Bjørk. Han mener hemmeligholdet ga salget av den første krimboken et løft. Foto: Ivan Kverme/Finansavisen
Artikkelen fortsetter under annonsen

Mange nye, norske forfattere gjør det godt i utlandet. Et av stjerneskuddene er Frode Sander Øien, som i disse dager gir ut sin tredje krimbok under aliaset Samuel Bjørk.

Denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

Artikkelen fortsetter under annonsen

– Jeg har jo akkurat begynt, så dette ser veldig bra ut etter å ha gitt ut bare to bøker, sier Frode Sander Øien til Finansavisen.

Forfatteren lener seg tilbake i en dyp stol i Bibliotekbaren på Hotel Bristol i Oslo, og tar en slurk varm te. Han er i hovedstaden for å være med på Vigmostad & Bjørkes høstlansering, forlaget der han i neste uke utgir sin tredje bok under pseudonymet Samuel Bjørk.

Øien har gjort stor suksess de seneste årene, ikke bare i Norge. Hittil har han solgt 1,5 millioner bøker i 30 land. Og selv om det er et stykke opp til krimkonge Jo Nesbø, som ifølge sin svenske agent Salomonsson har solgt hele 40 millioner bøker oversatt til 50 språk, er Øien en svært populær forfatter blant utenlandske lesere.

Større borte enn hjemme

Populære norske bøker i utlandet:

  • «Bienes historie», Maja Lunde
  • «Gleden ved skjeden», Nina Brochmann og Ellen Støkken Dahl
  • «Det henger en engel alene i skogen», Samuel Bjørk
  • «Detektivbyrå nr. 2»-bøkene, Jørn Lier Horst og Hans Jørgen Sandnes
  • «Sofies verden», Jostein Gaarder
  • «Ut og stjæle hester», Per Petterson
  • «Min kamp»-bøkene, Karl Ove Knausgård
  • «Stillhet», Erling Kagge
  • «Brune», Håkon Øvreås og Øyvind Torseter

Bare i Tyskland har han hittil solgt 460.000 eksemplarer av de to første krimbøkene sine. Allerede under første salgsuke i Tyskland gikk bok nummer én «Det henger en engel alene i skogen» inn på Der Spiegels bestselgerliste, og klatret i ukene etter opp til førsteplass.

Artikkelen fortsetter under annonsen
Artikkelen fortsetter under annonsen

Også i Nederland er han populær, der er det blitt solgt 260.000 bøker, mens salgstallet i Storbritannia ligger på rundt 200.000 bøker. Tilsvarende tall for Norge er cirka 100.000 bøker.

Det er knyttet store forventinger til salget av hans tredje bok «Gutten som elsket rådyr». Øiens agent Ahlander i Stockholm vil ikke gi ut planlagte opplagstall, men opplyser at det er snakk om store opplag.

Artikkelen fortsetter under annonsen
Artikkelen fortsetter under annonsen

– Jeg får stadig spørsmål om hvorfor skandinaviske forfattere er så populære i utlandet, og da spesielt i Tyskland. Men det er ikke alt som selges til utlandet som gjør det like bra. For eksempel kjøper min forlegger i Nederland det han kan av skandinaviske forfattere, men mange av disse bøkene selger ikke så godt, forteller han.

Jo Nesbø: – Om det er snakk om en psykopat, en pedofil person eller en nazist - uansett så er jeg nysgjerrig

Artikkelen fortsetter under annonsen

Norsk bok mest solgt i Tyskland i fjor

Nesbø og Øien er ikke alene om å slå an blant utenlandske lesere. Maja Lunde fikk sitt store internasjonale gjennombrudd med «Bienes historie», som nå er oversatt til 34 språk. Boken ble utgitt på norsk i 2015, og rettighetssjef Even Råkil i Oslo Literary Agency forteller at det var den mest solgte boken i Tyskland i 2017, med over en halv million eksemplarer.

Av nyere bøker har også Nina Brochmann og Ellen Støkken Dahls «Gleden ved skjeden» pirret leserne. Den er solgt til 35 språk, og har gjort det spesielt godt i Russland, Storbritannia og Frankrike.

Råkil trekker i tillegg frem Katharina Vestres bok «Det første mysteriet», som handler om utviklingen fra unnfangelsen via en klump med celler og frem til en pustende, tenkende organisme. Den ble utgitt i begynnelsen av året, og har gått litt under radaren her hjemme men er svært ettertraktet utenlands. På bare noen måneder er boken oversatt til 19 språk.

Artikkelen fortsetter under annonsen
Artikkelen fortsetter under annonsen

Etablerte forfattere som Jostein Gaarder og Per Petterson er andre som har fått en fanskare utenfor Norges grenser.

Gaarders «Sofies verden» er solgt i 50 millioner eksemplarer, oversatt til 66 språk, og han selger blant annet over én million bøker i Kina per år. Petterson, som er mest kjent for «Ut og stjæle hester» fra 2003, er solgt til over 50 land.

Les også: Pensjonert politimann har tjent 50 millioner på å skrive

Lier Horst har tjent fett på forfatterskapet

En som nylig har utgitt sin sjette bok i Storbritannia er Karl Ove Knausgård. Hans bokserie «Min kamp» er oversatt til 30 språk, og i midten av september blir den å finne i amerikanske bokhandler.

Det relativt ferske, Petter Stordalen-eide forlaget Capitana har flere populære forfattere på listen, blant dem Tom Egeland, Jørn Lier Horst og Thomas Enger. Av disse har Egeland solgt over én million bøker i 24 land, og han er særlig godt lest i Italia. Der solgte «Sirkelens ende», hans første spenningsroman med arkeologen Bjørn Beltø som hovedperson, i 100.000 eksemplarer.

Artikkelen fortsetter under annonsen

Lier Horsts serie om politimannen William Wisting er blitt solgt til rundt 30 land, opplyser Salomonsson Agency – som representerer også ham i utlandet.

Da Finansavisen intervjuet Lier Horst i fjor vår anslo han å ha tjent rundt 50 millioner kroner på forfatterskapet sitt.

I tillegg til krimbøker for voksne har han skrevet en rekke detektivbøker for barn, i samarbeid med illustratør Hans Jørgen Sandnes. Bøkene om Detektivbyrå nr. 2 har passert 1,1 millioner i opplag i Norge, og er solgt til 29 land.

Artikkelen fortsetter under annonsen

Sammen med krimkollega Thomas Enger har Lier Horst dessuten skrevet «Nullpunktet», som ble lansert i Norge tidligere i høst. Den kommer ut på dansk om kort tid, og pressekontakt Magnus Rønningen i Capitana-sfæren forteller at forlaget håper på budkrig i etterkant av årets bokmesse i Frankfurt.

Engers serie om journalisten Hennig Juell er på sin side solgt til 28 land, blant annet til Tyskland og Storbritannia. Rettighetene til både Engers og Lier Horsts tidligere bøker ligger fremdeles hos Gyldendal, mens Egelands tidligere bøker er hos Aschehoug.

Artikkelen fortsetter under annonsen

Les også: Elling-comeback for forfatter Ingvar Ambjørnsen

Skam-bøker skal eksporteres

Den seneste norske forfatteren Salomonsson har snappet opp for utenlandssalg er Julie Andem, skaperen av nett-tv-serien «Skam». Den første av fire bøker basert på «Skam»-manusene hennes ble nylig gitt ut i Norge, og nå skal Andem altså lanseres internasjonalt.

Også Anne Holt, hvis bøker er blitt solgt til 30 markeder, representeres av Salomonsson. Agenturet hevder imidlertid at de ikke har oppdaterte opplags- eller salgstall for hverken Holt eller Lier Horst, men oppgir likevel på sin nettside av Holt har solgt rundt 10 millioner bøker på verdensbasis. I Norge byttet Holt i fjor forlag fra Vigmostad & Bjørke til Gyldendal.

Gyldendal har utover Holt en rekke andre forfattere som er blitt plukket opp i utlandet. Av de nyere utgivelsene som har slått an er Håkon Øvreås og Øyvind Torseters barnebok «Brune», som er blitt solgt til 30 land.

Artikkelen fortsetter under annonsen
Artikkelen fortsetter under annonsen

– Tyskland alltid har vært svært interessert i og opptatt av norsk litteratur, og at det selvsagt er et ekstra oppsving nå i forbindelse med at Norge skal være gjesteland under bokmessen i Frankfurt i 2019. Vi selger ellers mye til Danmark, men også til en rekke andre europeiske land, sier Anne Cathrine Eng i ­Gyldendal.

– I de senere år har det vært økt interesse fra Asia, særlig for barnebøker, og vi opplever at det engelskspråklige markedet i større grad har fått øynene opp for norsk og nordisk litteratur, fortsetter hun.

Likevel er det de etablerte hos Gyldendal som fremdeles gjør det best ute, med tanke på antall utgivelsesland. Tarjei Vesaas og Knut Hamsun er solgt til henholdsvis 30 og 40 land, mens Thor Heyerdahls bøker gis ut i hele 70 land.

Hos Kagge forlag er det for tiden Erling Kagge selv som står for den største utenlandssuksessen, med boken «Stillhet» Den er solgt til 37 land, og hans nyeste verk «Å gå» er det hittil blitt solgt rettigheter til på 16 språk.

Artikkelen fortsetter under annonsen

Les også: Jo Nesbø god for 100 millioner kroner

Har tjent 10-12 millioner på to bøker

Frode Sander Øien anslår at han har tjent mellom 10 og 12 millioner kroner hittil på bøkene sine. Foto: Ivan Kverme/Finansavisen
Frode Sander Øien anslår at han har tjent mellom 10 og 12 millioner kroner hittil på bøkene sine. Foto: Ivan Kverme/Finansavisen

Tilbake i Bibliotekbaren på Bristol drikker Øien mer te for å smøre en sår hals før kveldens fest. Han har gitt ut to skjønnlitterære bøker under eget navn, men det var da han deltok i en romankonkurranse i Cappelen Damm at pseudonymet Samuel Bjørk ble født. Øien vant ikke, men konkurransen førte til at han fikk en kontrakt for tre krimbøker med Vigmostad & Bjørke.

Artikkelen fortsetter under annonsen

Den første boken i serien om politietterforskerne Mia Krüger og Holger Munch kom i 2013, mens bok nummer to ble gitt ut to år senere. Og allerede før første bok kom på markedet hadde Øien tjent gode penger. I 2014 anslo forfatteren at han hadde fått rundt syv millioner kroner i forskudd.

Under bokmessen i Frankfurt i 2013 ble «Det henger en engel alene i skogen» en overraskende suksess, og dette førte til budkamp blant flere utenlandske forlag.

Artikkelen fortsetter under annonsen

– Den første boken ble sluppet uten at det ble gjort noe markedsføring av den. Men salget fikk et voldsomt boost etter mediene skrev om stor internasjonal interesse. At det var en hemmelig forfatter til å begynne med er nesten litt juks, folk blir automatisk interesserte, sier Øien.

– Hvor mye har du tjent hittil?

– Jeg vet ikke helt, jeg har kanskje tjent rundt 10 – 12 millioner kroner. I Norge begynte bøkene å selge ganske raskt, og våren 2014 begynte pengene å rulle inn.

Når bok nummer tre i serien nå lanseres i Norge, er dermed avtalen med Vigmostad & Bjørke over. Selv om Øien ikke har inngått videre samarbeid med noe forlag ennå, er han klar på at han vil fortsette å skrive krim­bøker med de samme hovedpersonene.

– Jeg er uten kontrakt akkurat nå, men er ikke bekymret. Det er heldigvis lett å være meg. Nå er jeg ferdig med presset, jeg fikk prestasjonsangst ettersom forlagene hadde betalt så mye i forskudd, sier han.

Les også: De 8 mest populære bøkene om penger og investering noensinne

Artikkelen ble først publisert i Finansavisen lørdag 15. september.