Johaug får tolk i dopinghøringen
For å unngå stress under dopinghøringen i Sveits, skal Therese Johaug snakke norsk når hun møter i «idrettens høyesterett».
Det internasjonale skiforbundet (FIS) anket den norske dommen på 13 måneders utestengelse etter at Johaug testet positivt på et anabolt steroide i fjor.
Dermed må Johaug møte i «idrettens høyesterett», CAS.
Dato for høringen er ennå ikke satt, men det er ventet at høringen kan skje rundt sommerferien.
Skal ha med seg tolk
Under høringen kommer Johaug til å snakke norsk, skriver VG.
Teamet rundt Therese Johaug sørger for tolk i CAS-høringen mot den dopingdømte langrennsløperen for å minimere sjansen for misforståelser.
– Vi vil sørge for nødvendige translatørtjenester som sikrer at Johaug og CAS forstår hverandre fullt ut, sier advokat Christian B. Hjort til avisen.
Før høringen må partene levere inn skriftlige uttalelser og redegjørelser, men dommerne har mulighet til å stille partene spørsmål.
Martin Johnsrud Sundby valgte ikke å benytte seg av tolk da han var i CAS for snart ett år siden, skriver VG.
Artikkelen fortsetter under annonsenArtikkelen fortsetter under annonsenLes også: Johaug reagerer sterkt på henleggelsen i Bendiksen-saken
– Avklaring innen fem måneder
Therese Johaugs ankesak ligger an til å bli ferdigbehandlet innen august.
CAS-generalsekretær Matthieu Reeb opplyst til NRK i mars at en endelig beslutning vil ligge klar innen fire til fem måneder.
– Verken Johaug-leiren eller FIS ønsket at dette skulle være en hastesak. Nå har vi tid gjennom sommeren og vi vil selvfølgelig ha fokus på denne saken, og sørge for at vil være ferdig innen forfallsdatoen, sier CAS-sjefen til NRK.
Les også: Støtte til Johaug i WADA