Snart to år siden Anne-Elisabeth Hagen forsvant:Hagen-forsvinningen: Britisk ekspert skal granske trusselbrev

Anne-Elisabeth Hagen
Anne-Elisabeth Hagen Foto: Scanpix
Artikkelen fortsetter under annonsen

I snart to år har det mystiske trusselbrevet skapt hodebry for politiets etterforskere. Nå får de hjelp av britisk ekspert.

Denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

Artikkelen fortsetter under annonsen

Anne-Elisabeth Hagen forsvant fra sin egen bolig en gang mellom klokka 9.15 og 9.48 onsdag 31. oktober 2018.

Først 9. januar 2019 gikk politiet ut offentlig og bekreftet at 68-åringen hadde forsvunnet. Hun har fortsatt status som savnet.

Gjerningspersoner etterlot seg et brev hvor det ble fremsatt alvorlige trusler. Norske språkeksperter har tidligere gjennomgått brevet. Nå skal brevet igjen under lupen.

Norsk eller utenlandsk?

Ifølge TV 2 har norsk politi kontaktet Tim Grant ved Aston University i Birmingham. Han skal være en av verdens fremste spesialister på analyse av tekstmateriale i kriminalsaker.

– Ettersom trusselbrevet er etterlatt av personer som har noe med saken å gjøre, er det selvsagt et sentralt spor å undersøke. Undersøkelsene av brevet er et pågående etterforskningsskritt, skriver politiinspektør Agnes Beate Hemiø i en e-post til TV-kanalen.

Artikkelen fortsetter under annonsen
Artikkelen fortsetter under annonsen

Politiet er spesielt opptatt av å avklare hvorvidt brevskriveren er etnisk norsk eller av utenlandsk opprinnelse. Dette håper de nå den britiske eksperten kan bidra til å kaste lys over.

– Med vilje forsøker å vise at han eller hun ikke er norsk

Da ektemannen Tom Hagen kom hjem fra jobb samme dag som kona forsvant, fant han et trusselbrev med pengekrav. Brevet inneholdt en detaljert beskrivelse om hvordan kona skulle slippes fri dersom han betalte løsepengene.

Ektemannen fikk to uker på å bekrefte at han ville betale løsepengene, eller så truet avsenderen med å likvidere Anne-Elisabeth Hagen.

Artikkelen fortsetter under annonsen
Artikkelen fortsetter under annonsen

– Avsenderen kan en hel del norsk, og det tyder på at vedkommende med vilje forsøker å vise at han eller hun ikke er norsk, uttalte den danske forskeren Tanya Karoli Christensen til VG på forsommeren i år.

Les også: Derfor mener politiet at SMS fra Anne-Elisabeth Hagen styrker bevis mot ektemannen

Artikkelen fortsetter under annonsen

(Artikkelen fortsetter under video)

Video: Politiet mener Hagen-saken bærer preg av en tydelig planlagt villedning

– Vanskelig å være så dårlig og så flink i norsk samtidig

Politiets eksperter skal ha konkludert med at de som skrev trusselbrevet til Tom Hagen, ikke er skandinaviske.

– Det mest slående er alle elementære, dog utypiske feil som gjøres, samtidig som avsenderen behersker svært avanserte språklige uttrykk, noen av dem uttrykk som nesten bare en med norsk som morsmål vil benytte. Det er vanskelig å se for seg at noen kan være så dårlig og så flink i norsk samtidig, uttalte norsklærer ved Universitetet i Tromsø, Odd Egil Johnsen.

– Feilene må være større og mer åpenbare

En av verdens fremste eksperter innen forensisk lingvistikk, professor Aneta Pavlenko ved Universitetet i Oslo, har tidligere uttalt til Dagbladet at flere ting skurrer.

– Hvis du gjør ekte feil når du skriver, så gjør du de samme feilene hver gang. Man kan se et mønster. Hvis en feil ikke er konsekvent, så vil den være mulig å avsløre som konstruert. Feilene må være større og mer åpenbare enn de ville vært hvis en svenske eller danske sto bak. Hvis setningsoppbygningen er god, men ordene feilskrevet, er det et typisk forsøk man ofte ser fra personer som forfalsker feil, uttalte Pavlenko i juni år.

31. oktober er det to år siden Anne-Elisabeth Hagen forsvant.

Les også: Anne-Elisabeth Hagen skulle på hyttetur helga etter hun forsvant

Dette er saken: Anne-Elisabeth Hagen-bortføringen