SpråkbloggenVerdensmesterskap? I all verden!

Artikkelen fortsetter under annonsen

Hvorfor snakker vi egentlig om verdensmesterskap?

Denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

Artikkelen fortsetter under annonsen
Om denne språkspalten:
Dette er første del i en serie om språk, ord og uttrykk som vil gå her i ABC Nyheter. Vi oppfordrer alle språkinteresserte til å delta ved å poste kommentar eller bidra med innspill.

Det kan du enten gjøre ved å poste et innlegg til selve artikkelen, eller sende mail til ord@abcnyheter.no.

Vi er midt i VM-sesongen: Alpint, skiskyting, skøyter og nordisk. Jeg har stor glede av å se par etter par gjennomføre sine 25 runder på isen. Vi kaller det verdensmesterskap, men det engasjererer stort sett bare nordmenn og nederlendere.

Ordet verden kommer av det sammensatte ordet «verold». Forleddet verr er et gammelnorsk uttrykk for mann, latin har et tilsvarende i vir, vi kjenner det fra viril. Sisteleddet old henger sammen med alder. Verold betegner en mannsalder, et tidsrom.

Når noen idretter arrangerer VM hvert år, må vi konstatere at mannsalderen er kraftig nedskrevet.

Et VM er dermed «mesterskapet for denne mannsalderen», slik OL er «leikene som avslutter en olympiade», en fireårs-periode.

Når noen idretter arrangerer VM hvert år, må vi konstatere at mannsalderen er kraftig nedskrevet – i motsetning til gjennomsnittlig levealder.

Det interessante er at verden viser til tidsepoken, historien. Men i stedet for å tenke prosess, hendelser i et forløp, begivenheter i løpet av en menneskealder, har vi gått over til å tenke arena, sted, omgivelser, verden rundt oss. Vi bruker ordet geografisk: Verdens største by, lengste elv, høyeste fjell. Ordet verden har fått ny betydning.

Så kan vi gruble over hvorfor det er blitt slik. Det fins sikkert gode forklaringer – kom gjerne med dem!

Tilbake til utgangspunktet: Verden er i slekt med gresk aion (æon) og latin saeculum, som begge betyr tidsalder. Sekulær er gått over til å bety verdslig, «denne tidsalder», aion har fått et preg av evighet over seg («den kommende verden»).

Men å bruke ordet verden om vår tidsalders skøytegale nordmenn og nederlendere, er vel å ta munnen for full ...