Skotske separatister håper på brakvalg

Nicola Sturgeon stiller ikke selv som kandidat, men leder det skotske selvstendighetspartiet SNP mot det som ser ut til å bli et knallresultat i parlamentsvalget i Storbritannia torsdag. Foto: Paul Hackett / Reuters / NTB scanpix
Nicola Sturgeon stiller ikke selv som kandidat, men leder det skotske selvstendighetspartiet SNP mot det som ser ut til å bli et knallresultat i parlamentsvalget i Storbritannia torsdag. Foto: Paul Hackett / Reuters / NTB scanpix
Artikkelen fortsetter under annonsen

Det skotske uavhengighetspartiet tapte slaget om løsrivelse. Men nå vinner de krigen om London.

Denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

Artikkelen fortsetter under annonsen

– Skuffelsen var enorm. Men det samme er muligheten, sa Nicola Sturgeon etter at nederlaget i september var et faktum.

Over 55 prosent av skottene hadde sagt nei til selvstendighet, men Sturgeon lovet ny kamp. Under åtte måneder senere ligger uavhengighetspartiet hennes SNP an til å bli tredje størst i Parlamentet i London med rundt 50 av Skottlands 59 plasser.

Kanskje tar de alle.

– SNP tapte folkeavstemningen, men de vant stemningen, konkluderer historiker Hans Olav Lahlum.

– Jeg tror ikke SNP kommer til å gjøre rent bord i Skottland, men vinne det aller meste. Det var det ikke mange som trodde etter folkeavstemningen. Så det er fortsatt dynamikk og dynamitt i politikken, sier han til NTB.

Les også: Valg i Stor­bri­tan­nia: – Bare ti dager igjen til å redde oss fra skottene!

Labour-fall

I valget for fem år siden fikk SNP bare seks representanter. Nå skjer partiets vekst særlig på bekostning av Labour i Skottland.

Artikkelen fortsetter under annonsen
Artikkelen fortsetter under annonsen

Arbeiderpartiet har tradisjonelt stått sterkt i nord og fikk 41 skotske plasser i forrige valg. Etter torsdagens valg til nytt Underhus kan de sitte igjen med en håndfull, eller i verste fall null.

Partileder Ed Miliband har så langt gitt Sturgeons tilbud om et parlamentarisk samarbeid en kald skulder. Men Miliband kan uansett bli avhengig av en form for samarbeid med SNP om han vil ha makta. Og som samarbeidsparti for et regjerende Labour vil SNP kunne få mulighet til å øve betydelig innflytelse.

Artikkelen fortsetter under annonsen
Artikkelen fortsetter under annonsen

– Vi har muligheten til å sparke David Cameron ut av Downing Street. Ikke avvis den, lyder Sturgeons oppfordring til Miliband.

Les vår analyse av Skottlands rolle: Folkeavstemningen i Skottland endrer Storbritannia

Rask suksess

SNP ble dannet i 1934 med et klart mål om skotsk selvstendighet fra britene. Den mangeårige lederen Alex Salmond ledet partiet foran nederlaget i september, mens juristen Sturgeon tok over og firedoblet medlemsmassen på få måneder.

Artikkelen fortsetter under annonsen

– Det virker som om hun kan gå på vannet, sier Eberhard Bort ved Universitetet i Edinburgh til NTB.

– Sturgeon representerer noe annet. Alle de tre etablerte partiene stiller med en middelaldrende mann som er relativt konvensjonell, sier Lahlum.

Sturgeon har klart å bygge videre på grasrotengasjementet fra selvstendighetskampen. Retorikken hennes om vekstpolitikk fremfor kuttpolitikk vinner gehør.

Og hun har klart å bli en samlende figur uten at hun selv stiller i torsdagens valg. Hun blir værende som førsteminister i Skottland.

Les også: Engelske partiledere kaster inn historisk løfte til Skottland

UKs farligste

Ifølge en måling i Sunday Times mener 75 prosent av de skotske velgerne at hun gjør en god jobb som førsteminister. I en TNS-måling gir 33 prosent av britene henne tommelen opp, mens statsminister David Cameron kun får støtte fra 7 prosent.

Artikkelen fortsetter under annonsen

– Glem målingene. Kun stemmer vinner valget. Jo flere seter SNP vinner, jo sterkere blir Skottland, er Sturgeons beskjed til velgerne på Twitter.

Det er kanskje ikke så rart at høyreaviser i London har gitt henne tilnavnet «Storbritannias farligste kvinne».

Mens andre medier ikke nøler med å krone henne til dronning av Skottland. Allerede før britene har gått til urnene.